Tuesday, June 12, 2012

El fin de semana en Madrid – “Blancanieves” y el Rastro (Emily Chang)


El sábado pasado fui al Cine Princesa con mis amigas para mirar la película “Blancanieves y la leyenda del cazador”. La miramos en la forma original (en inglés) con subtítulos en español. Esta versión me parece mejor: me gusta ver las palabras que coinciden con las bocas de los actores, pero quiero aprender las frases en español. Cuando entramos el edificio, había papeles en español sobre cada película en el cine, lo que me parecía intersante. El papel para “Blancanieves” tenía el sinopsis, los datos técnicos, el reparto y otra información sobre la película. Además, los asientos del edificio no tenían elevación como los peldaños de una escalera: en los Estados Unidos, los asientos en el frente son más bajos que los detrás. Aunque leí críticas malas sobre la película, me la encantaba mucho: el director desarrolló la trama y las escenas de acción bien, y los actores hicieron sus propios papeles con sentimiento. Además, ¡los subtítulos me ayudaron aprender algunas frases en español!

Luego, el domingo pasado yo fui al Rastro por primera vez con algunos amigos de nuestra clase. Hace casi quince años que fui a un “mercado de pulgas” pero yo quería ver lo que pasa en el Rastro. Yo había leído algunos artículos interesantes en la Internet sobre este mercado y decidí ir con otras personas. Mi compañera de cuarto y yo tomamos el autobús al Rastro y llegamos a la entrada que se llama Tirso de Molina. Yo no había tomado el autobús antes de esa mañana; aunque prefiero tomar el metro, las paradas para mi casa y el Rastro coinciden con una línea del autobús. Ya había mucha gente a las once de la mañana cuando llegamos; por lo tanto, teníamos cuidado con nuestras bolsas. La variedad de tiendas me sorpresaba mucho – se puede comprar vestidos, estatuas antiguas, películas viejas (en inglés o español) y otras cosas. Además, había muchas calles de tiendas, y tomé casi treinta minutos para caminar desde una entrada del Rastro hasta la entrada opuesta. No hacía mucho calor ese día por suerte, y me quedaba en el Rastro por más que tres horas. Yo sólo compré dos cosas – una bolsa y una bandera de España. No obstante, mis amigos compraron copas de plata, pulseras de cuervo y llaveros de España. Quizás voy a regresar al Rastro antes de salir de España para ver otras tiendas del mercado grande – ese domingo fue una experiencia muy interesante para mi.

Emily Chang





12 comments:

  1. Es interesante que los cines muestran películas en el inglés con los subtítulos españoles. Creo que en los Estados Unidos, tendría que ir a un cine especial para ver películas en el español. También, he visto muchos anuncios para Blancanieves en el metro. Me hace feliz que te la gusta.

    ReplyDelete
  2. ¡La presencia del cine de los Estados Unidos es enorme! Mi señora me dijo que los actores más famosos e importantes tienen el mismo actor de doblaje para cada de sus películas.

    Yo también fui al Cine Princesa y la falta de la elevación de los asientos me parece muy incómodo. Sin embargo, me gusta mi experiencia en el cine también - creo que los subtítulos son una manera muy útil para aprender español porque proveen más que una traducción directa.

    ReplyDelete
  3. Emily—me encanta ir de compras y he oído que “el Rastro” es una estupenda zona comercial a la experiencia. Se parece como que es mucho mejor y tiene mucho más que ofrecer que los “mercados de pulgas” en los E.E.U.U. Todavía no he visito “el Rastro,” pero también me gustaría visitar antes de salir de España.
    -Brandee Branche

    ReplyDelete
  4. No estoy seguro si me gustara el rastro o no…entre los millones de personas y las cosas genéricos para atraer turistas, estoy dispuesto a decir que no volvería. Pero creo que hay elementos allí que no se puede encontrar en otro lugar; a veces se puede comprar algo “orgánico” de la cultura española…

    -Max

    ReplyDelete
  5. Estoy celoso de que has visto “Blancanieves.” Deseo verlo muchísimo, y he escuchado que es una película muy buena. Estoy de acuerdo de que los subtítulos españoles son muy útiles para aprender el español mejor. Con respecto al Rastro, me divertí muchísimo allí. En serio alguien probablemente pueda comprar casi todas las cosas en el mundo. Mi madre anfitriona y yo tenemos un chiste de que voy a comprar un hurón para la casa.
    -Cameron Oswalt

    ReplyDelete
  6. Yo también he visto una película en VOS pero vi MIB3 al Cine IDEAL. Me gusta mucho ver las películas con subtítulos españolas porque puedo aprender cómo decir muchas frases que son comunes en América. Además, me gustaría ver Blancanieves porque los anuncias me parece muy güay.

    ReplyDelete
  7. ¡No pude creer que nosotros encontramos la película en Inglés con subtitulos! De lo que he oído de España, casi todo es en doble y no me sorprende porque muchos españoles no saben hablar en Inglés. También he notado la cantidad de gente que ve programas de Estados Unidos por que también tienen las programas aquí en doble. ¡Todavía quiero ir al Rastro!
    - Mercedes Zapata-García

    ReplyDelete
  8. ¡Su blogpost tiene muchos temas! Soy un aficionado de las películas pero no me gusta mucha de las blancanieves pero estoy de acuerdo que los teatros españoles son muy extraños. Además mis caminas a través de Madrid están muy interesante como la de tuya. Podría buscar varios aspectos de la cultura de la ciudad desde las caminas.

    ReplyDelete
  9. Con la gran cantidad de tiendas que hay en Madrid, creo que una vez que entro no quiero salir; deseo quedarme horas y horas para mirar tantas cosas bonitas que hay. Debo tener control de las compras que haga porque si no terminare comprando el juego de maletas más grande que exista.

    Leasly Salazar

    ReplyDelete
  10. También fui al Rastro y me parece un lugar muy interesante. Como dices, tiene todos tipos de cosas y está llena de gente. No he visto una película aquí, pero también me parece una experiencia buena para tener en españa (aunque yo querría ver una en español si vaya).

    ReplyDelete
  11. Emily, uno de mis grandes pesares de los últimos seis semanas era no ir al Rastro. Parece un lugar fantástico para comprar productos españoles baratos. En Perú, donde mi familia vive, la cultura tiene algo muy similar al Rastro español; yo realmente deseo que podría haber visto el Rastro para comparar los dos mercados desde culturas differentes.

    ReplyDelete
  12. Yo también fui a ver "Blancanieves" en este cine con unos amigos y me gustó mucho. Sin embargo, parecía que nostros reímos y disfrutabamos más del film, algo que demustra que los subtitulos no se dan justicia a la película porque no pienso que los españoles entendieron todo que ocurrió.
    -Tracie Canada

    ReplyDelete